From b016f93dbd07d4173cd28e72622739836c3a1e32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sven Riwoldt Date: Tue, 5 Aug 2025 20:18:45 +0200 Subject: [PATCH] Grammatik und Phrasen --- Grammatikübungen.md | 86 ++++++++++++++ Phrasen_und_Notizen.md | 247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- Zeittabellen.md | 61 +++++----- 3 files changed, 366 insertions(+), 28 deletions(-) create mode 100644 Grammatikübungen.md diff --git a/Grammatikübungen.md b/Grammatikübungen.md new file mode 100644 index 0000000..524c5bf --- /dev/null +++ b/Grammatikübungen.md @@ -0,0 +1,86 @@ +# NR. 40 + +| Vad har du gjort idag? | Was hast du heute gemacht? | +| :--------------------------------------- | :--------------------------------------------- | +| Jag har handlat, städat och lagat mat. | Ich habe eingekauft, geputzt und gekocht. | +| Jag har redan bott i Jönköping i 10 år. | Ich wohne schon seit 10 Jahren in Jönköping. | +| Jag har väntat på en nyhet i två veckor. | Seit zwei Wochen warte ich auf eine Nachricht. | +| Har du också varit i Malmö? | Bist du auch in Malmö gewesen? | +| Jag har inte ätit frukost. | Ich habe nicht gefrühstückt. | +| Vi har redan gått till bussen. | Wir sind schon zum Bus gegangen. | +| Har du ätit upp maten? | Hast du das Essen aufgegessen? | +| Har du talat om det för honom? | Hast du es ihm erzählt? | +| Hur länge har du varit på semester? | Wie lange warst du im Urlaub? | +| Hur länge har du ridit? | Wie lange bist du geritten? | + + + + + +Maja besöker mig. - Maja besucht mich. + +dem - ihnen/sie er - euch/euch + +dig - dir/dich + +Känner du henne? - Kennst du sie? + + + +Jemand und Niemand - die schwedischen +Indefinitpronomen +Die Indefinitpronomen kennen Sie vielleicht auch unter dem Namen „unbestimmte Fürwörter". +Diese Art von Pronomen wird immer dann gebraucht, wenn es um Dinge oder Personen geht, die nicht näher bestimmt werden können. + +Die wichtigsten schwedischen Indefinitpronomen möchten wir Ihnen hier nun vorstellen. + +Das Indefinitpronomen „någon" +Das Pronomen någon kann auf Deutsch die folgenden Bedeutungen haben: +- jemand +- (irgend)eine, (irgend)einer, (irgend)eines +- irgendwelche +- etwas + +Die Konjugation dieses Pronomens lautet: + +| en-Wörter | ett-Wörter | Plural | +| --------- | ---------- | ------ | +| någon | något | några | + +Beispiele: +Har någon sett Kristina? +Hat jemand Kristina gesehen? + +Det måste ju finnas någon lösning. +Irgendeine Lösung muss es doch geben. + +Har du någon frukt för picknicken? +Hast du etwas Obst für das Picknick? + +| en-Wörter | ett-Wörter | Plural | +| ---------- | ---------- | ---------- | +| inte någon | inte något | inte några | + +Beispiele: +Jag har inte sett något. +Ich habe nichts gesehen. + +Du har inte träffat någon på flera veckor. +Du hast mehrere Wochen niemanden getroffen. + +Han har inte läst några klassiska romaner. +Er hat keine klassischen Romane gelesen. + +Die Alternative zu „inte någon": „ingen" +„Ingen" (dt. niemand, keiner) ist eine kürzere Form von „inte någon". + +------------------ + +Jag började spela basket år 2021. + +Präpositionen sind nicht erforderlich, um das Jahr auszudrücken: +(år) 2020 = im Jahr 2020 +året 2020 = das Jahr 2020 + +-------------------------- + diff --git a/Phrasen_und_Notizen.md b/Phrasen_und_Notizen.md index c3039fb..3b95f5a 100644 --- a/Phrasen_und_Notizen.md +++ b/Phrasen_und_Notizen.md @@ -817,4 +817,249 @@ torkar - trocknen I Juni är det varmt nästan övervallt —- Die Präposition i wird bei Monaten verwendet -Det är den 22 maj — Monate nehmen die *en*-Form, beugen aber nicht in der bestimmten Form. Monate haben auch keine PLuralformen. +Det är den 22 maj — Monate nehmen die **en**-Form, beugen aber nicht in der bestimmten Form. Monate haben auch keine PLuralformen. + +Vi ska åka till Italien i juni -- Im Juni reisen wir nach Italien + +Vi flyttar i februari -- Wir ziehne im Februar um. + +ovanför -- über + +ett åskväder -- das Gewitter + +Mannen står ute och tittar på åskvädret -- Der Mann stand draussen und schaute dem Gewitter zu + + + +Tror du att det fortfarande snöar under april? + +Mit der Präposition under kann man ausdrücken, was während eines Monats passiert ist, z. B. under *februari* = während Februar + +**Se upp!** +Se upp kann wörtlich mit „nach ober schauen" übersetzt werden. Die Bedeutung ist aber eher "aufpassen" in "sei vorsichtig". Das Partikelverb kann allerdings auch Bewunderung ausdrücken: +*Jag ser upp till dig!* = Ich bewundere dich! + + + +Hur är vädret i ditt land? -- Wie ist das Wetter in deinem Heimatland? + + + +de har låtit - sie haben gelassen +vi har sytt - wir haben genäht +de har köpt - sie haben gekauft +vi har bestämt - wir haben bestimmt +ni har kört - ihr seid gefahren +medan - während +än - als, wenn +att - dass +så att - damit +när - wenn + + + + + +| ett bord | ein Tisch | +| :------- | :--------- | +| bordet | der Tisch | +| bord | Tische | +| borden | die Tische | +| ett djur | ein Tier | +| djuret | das Tier | +| djur | Tiere | +| djuren | die Tiere | +| ett träd | ein Baum | +| trädet | der Baum | +| träd | Bäume | +| träden | die Bäume | +| ett tak | ein Dach | +| taket | das Dach | +| tak | Dächer | +| taken | die Dächer | +| barnen | die Kinder | +| ett barn | ein Kind | +| barnet | das Kind | +| barn | Kinder | +| barnen | die Kinder | + + + +| en nöt | eine Nuss | +| :---------- | :------------- | +| nöten | die Nuss | +| nötter | Nüsse | +| nötterna | die Nüsse | +| en rot | eine Wurzel | +| roten | die Wurzel | +| rötter | Wurzeln | +| rötterna | die Wurzeln | +| en son | ein Sohn | +| sonen | der Sohn | +| söner | Söhne | +| sönerna | die Söhne | +| en sko | ein Schuh | +| skon | der Schuh | +| skor | Schuhe | +| skorna | die Schuhe | +| en händelse | ein Ereignis | +| händelsen | das Ereignis | +| händelser | Ereignisse | +| händelserna | die Ereignisse | +| en linje | eine Linie | +| linjen | die Linie | +| linjer | Linien | +| linjerna | die Linien | + +| ett märke | Eine Marke | +| :---------- | :-------------- | +| märket | die Marke | +| märken | Marken | +| märkena | die Marken | +| ett äpple | ein Apfel | +| äpplet | der Apfel | +| äpplen | Äpfel | +| äpplena | die Äpfel | +| ett hjärta | ein Herz | +| hjärtat | das Herz | +| hjärtan | Herzen | +| hjärtan | die Herzen | +| ett elände | ein Elend | +| eländet | das Elend | +| eländen | Elend | +| eländena | Elend | +| ett fågelbo | ein Vogelnest | +| fågelboet | das Vogelnest | +| fågelbon | Vogelnäster | +| fågelbona | die Vogelnäster | + + + +| en and | eine Ente | +| :---------- | :------------- | +| anden | die Ente | +| änder | Enten | +| änderna | die Enten | +| en bokstav | ein Buchstabe | +| bokstaven | der Buchstabe | +| bokstäver | Buchstaben | +| bokstäverna | die Buchstaben | +| en brand | ein Feuer | +| branden | das Feuer | +| bränder | Feuer | +| bränderna | die Feuer | +| ett land | ein Land | +| landet | das Land | +| länder | Länder | +| länderna | die Länder | +| en natt | eine Nacht | +| natten | die Nacht | +| nätter | Nächte | +| nätterna | die Nächte | + + + +| gammal (Utrum) | alt | +| :-------------------------------------------- | :-------------------------------------------------- | +| gamla (Utrum) | alt (sg. best. Form/pl.) | +| liten, lilla (Utrum) | klein | +| små (Utrum) | klein (pl.) | +| gammalt (Neutrum) | alt | +| gamla (Neutrum) | alt (sg. best. Form/pl.) | +| litet, lilla (Neutrum) | klein | +| små (Neutrum) | klein (pl.) | +| En gammal gumma klappar en liten katt. | Eine alte Greisin streichelt eine kleine Katze. | +| Den gamla gumman klappar den lilla katten. | Die alte Greisin streichelt die kleine Katze. | +| Gamla gummor klappar små katter. | Alte Greisinnen streicheln kleine Katzen. | +| De gamla gummorna klappar de små katterna. | Die alten Greisinnen streicheln die kleinen Katzen. | +| Ett litet rådjur står i en gammal urskog. | Ein kleines Reh steht in einem alten Urwald. | +| Det lilla rådjuret står i den gamla urskogen. | Das kleine Reh steht im alten Urwald. | +| Några små rådjur bor i gamla urskogar. | Einige kleine Rehe wohnen in alten Urwäldern. | +| De små rådjuren bor i de gamla urskogarna. | Die kleinen Rehe wohnen in den alten Urwäldern. | + + + +| en rand | ein Streifen | +| :--------- | :----------- | +| randen | der Streifen | +| ränder | Streifen | +| ränderna | die Streifen | +| en strand | ein Strand | +| stranden | der Strand | +| stränder | Strände | +| stränderna | die Strände | +| en stad | eine Stadt | +| staden | die Stadt | +| städer | Städte | +| städerna | die Städte | +| en tand | ein Zahn | +| tanden | der Zahn | +| tänder | Zähne | +| tänderna | die Zähne | +| en bok | ein Buch | +| boken | das Buch | +| böcker | Bücher | +| böckerna | die Bücher | +| en fot | ein Fuß | +| foten | der Fuß | +| fötter | Füße | +| fötterna | die Füße | +| en nöt | eine Nuss | + + + +Han läser inte ens tidningen -- Er liest nicht einmal die Zeitung + +Hon äter inte frukt, inte ens äpplen -- Sie isst kein Obst, nicht einmal Äpfel + +man få inte -- man darf nicht + +jag - mig +ich - mich +du - dig +du - dich +han - honom +hon - henne +sie - sie +hen - hen +er/sie - ihn/sie (geschlechtsneutral) +det - det +es - es +er - ihn +vi - oss +wir - uns +ni - er +ihr - euch +de - dem (sie (Objektform im Plural) ) +sie - sie + + + +åtminstone -- wenigstens + + + +Det sitter två personer i båten. + +Nach der Zahl två stehen die folgenden Substantive in der unbestimmten Pluralform. + +*en person, två personer* + + + +förlåta -- vergeben + +------------------------------- + +Förra december snöade det inte alls! + +Die Adjektive förra und nästa können auf den vergangenen oder den kommenden Monat referieren. + +förra januari = letzten Januar + +nästa maj = nächsten Mai + +---------------------------------- + +Jag åker norrut nästa oktober, då är det mycket vackra höstfärger där. -- Ich fahre nach Norden nächsten Oktober, weil es dann viele schöne Herbstfarben dort gibt. + diff --git a/Zeittabellen.md b/Zeittabellen.md index 55566d8..bb1187a 100644 --- a/Zeittabellen.md +++ b/Zeittabellen.md @@ -62,36 +62,36 @@ ### samtycka - zustimmen -| Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | -| --------------------------- | --------------------- | ---------------- | ---------------- | ----------------- | ------- | ------- | -| ich / jag | Ich habe zugestimmt | Jag höll med | ich stimme zu | jag hållermed | | | -| du / du | Du hast zugestimmt | Du höll med | du stimmst zu | du hållermed | | | -| er/sie/es / han/hon/den/det | Er/Sie hat zugestimmt | Han/Hon höll med | er/sie stimmt zu | han/hon hållermed | | | -| wir / vi | Wir haben zugestimmt | Vi höll med | wir stimmen zu | vi hållermed | | | -| ihr / ni | Ihr habt zugestimmt | Ni höll med | ihr stimmt zu | ni hållermed | | | -| sie / de | Sie haben zugestimmt | De höll med | sie stimmen zu | de hållermed | | | +| Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | +| --------------------------- | --------------------- | ---------------- | ---------------- | ----------------- | ------------------- | ------------------------ | +| ich / jag | Ich habe zugestimmt | Jag höll med | ich stimme zu | jag hållermed | Ich werde zustimmen | Jag kommer att hålla med | +| du / du | Du hast zugestimmt | Du höll med | du stimmst zu | du hållermed | Du wirst zustimmen | Du kommer att hålla med | +| er/sie/es / han/hon/den/det | Er/Sie hat zugestimmt | Han/Hon höll med | er/sie stimmt zu | han/hon hållermed | | | +| wir / vi | Wir haben zugestimmt | Vi höll med | wir stimmen zu | vi hållermed | | | +| ihr / ni | Ihr habt zugestimmt | Ni höll med | ihr stimmt zu | ni hållermed | | | +| sie / de | Sie haben zugestimmt | De höll med | sie stimmen zu | de hållermed | | | ### veta - können -| Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | -| --------------------------- | ------------- | ----- | ----------- | ------------ | ------------------ | ----------------------- | -| ich / jag | | | ich kann | jag vet | Ich werde können | Jag kommer att veta | -| du / du | | | du kannst | du vet | Du wirst können | Du kommer att veta | -| er/sie/es / han/hon/den/det | | | Er/sie kann | Han/Hon vet | Er/sie wird können | Han/Hon kommer att veta | -| wir / vi | | | Wir können | Vi vet | Wir werden können | Vi kommer att veta | -| ihr / ni | | | Ihr könnt | Ni vet | Ihr werdet können | Ni kommer att veta | -| sie / de | | | Sie können | De vet | Sie werden können | De kommer att veta | +| Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | +| --------------------------- | ------------- | -------------- | ----------- | ------------ | ------------------ | ----------------------- | +| ich / jag | Ich konnte | jag visste | ich kann | jag vet | Ich werde können | Jag kommer att veta | +| du / du | Du konntest | du visste | du kannst | du vet | Du wirst können | Du kommer att veta | +| er/sie/es / han/hon/den/det | Er/Sie konnte | Han/Hon visste | Er/sie kann | Han/Hon vet | Er/sie wird können | Han/Hon kommer att veta | +| wir / vi | Wir konnten | vi visste | Wir können | Vi vet | Wir werden können | Vi kommer att veta | +| ihr / ni | Ihr konntet | ni visste | Ihr könnt | Ni vet | Ihr werdet können | Ni kommer att veta | +| sie / de | Sie konnten | de visste | Sie können | De vet | Sie werden können | De kommer att veta | ### tänka - denken -| Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | -| --------------------------- | ------------------ | -------------- | --------- | ----- | ------- | ------- | -| ich / jag | Ich habe gedacht | Jag tänkte | | | | | -| du / du | Du hast gedacht | Du tänkte | | | | | -| er/sie/es / han/hon/den/det | Er/Sie hat gedacht | Han/Hon tänkte | | | | | -| wir / vi | Wir haben gedacht | Vi tänkte | | | | | -| ihr / ni | Ihr habt gedacht | Ni tänkte | | | | | -| sie / de | Sie haben gedacht | De tänkte | | | | | +| Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | +| --------------------------- | ------------------ | -------------- | --------- | ----- | ------------------ | ------------------------ | +| ich / jag | Ich habe gedacht | Jag tänkte | | | Ich werde denken | Jag kommer att tänka | +| du / du | Du hast gedacht | Du tänkte | | | Du wirst denken | Du kommer att tänka | +| er/sie/es / han/hon/den/det | Er/Sie hat gedacht | Han/Hon tänkte | | | Er/Sie wird denken | Han/Hon kommer att tänka | +| wir / vi | Wir haben gedacht | Vi tänkte | | | Wir werden denken | Vi kommer att tänka | +| ihr / ni | Ihr habt gedacht | Ni tänkte | | | Ihr werden denken | Ni kommer att tänka | +| sie / de | Sie haben gedacht | De tänkte | | | Sie werden denken | De kommer att tänka | ### att titta på - schauen @@ -117,8 +117,6 @@ ### att förstå - verstehen - - | Person | Vergangenheit | Dåtid | Gegenwart | Nutid | Zukunft | Futurum | | --------------------------- | -------------- | --------------- | ------------- | --------------- | -------------------- | ------------------------- | | ich / jag | ich verstand | jag förstod | ich verstehe | jag förstår | ich werde verstehen | jag kommer att förstå | @@ -137,4 +135,13 @@ | er/sie/es / han/hon/den/det | er nahm | han/hon tog | er nimmt | han/hon tar | er wird nehmen | han/hon kommer att ta | | wir / vi | wir nahmen | vi tog | wir nehmen | vi tar | wir werden nehmen | vi kommer att ta | | ihr / ni | ihr nahmt | ni tog | ihr nehmt | ni tar | ihr werdet nehmen | ni kommer att ta | -| sie / de | sie nahmen | de tog | sie nehmen | de tar | sie werden nehmen | de kommer att ta | \ No newline at end of file +| sie / de | sie nahmen | de tog | sie nehmen | de tar | sie werden nehmen | de kommer att ta | + +| machen | göra | +| :--------- | :------ | +| ich mache | jag gör | +| du machst | du gör | +| er macht | | +| wir machen | | +| ihr macht | | +| sie machen | de gör | \ No newline at end of file