diff --git a/GoetheVerlag/090_Imperativ_2__Imperativ_2.csv b/GoetheVerlag/090_Imperativ_2__Imperativ_2.csv index 6e5d070..eb54da9 100644 --- a/GoetheVerlag/090_Imperativ_2__Imperativ_2.csv +++ b/GoetheVerlag/090_Imperativ_2__Imperativ_2.csv @@ -1,71 +1,36 @@ Rasier dich! - -Wasch dich! - -Kamm dich! - Raka dig! - +Wasch dich! Tvätta dig! - +Kamm dich! Kamma dig! - Ruf an! Rufen Sie an! - -Fang an! Fangen Sie an! - -Hor auf! Horen Sie auf! - Ring! - +Fang an! Fangen Sie an! Börja! - +Hor auf! Horen Sie auf! Sluta! - Lass das! Lassen Sie das! - -Sag das! Sagen Sie das! - -Kauf das! Kaufen Sie das! - Låt bli det! - +Sag das! Sagen Sie das! Säg det! - +Kauf das! Kaufen Sie das! Köp det! - Sei nie unehrlich! - -Sei nie frech! - -Sei nie unhöflich! - Var aldrig oärlig! - +Sei nie frech! Var aldrig otrevlig! - +Sei nie unhöflich! Var aldrig oartig! - Sei immer ehrlich! - -Sei immer nett! - -Sei immer hoflich! - Var alltid arlig! - +Sei immer nett! Var alltid trevlig! - +Sei immer hoflich! Var alltid artig! - Kommen Sie gut nach Haus! - -Passen Sie gut auf sich auf! - -Besuchen Sie uns bald wieder! - Hoppas hemresan går bra! - +Passen Sie gut auf sich auf! Var radda om er! - -Kom snart och hälsa på oss igen! \ No newline at end of file +Besuchen Sie uns bald wieder! +Kom snart och hälsa på oss igen! diff --git a/GoetheVerlag/091_Nebensätze_mit_dass_1__Bisatser_med_att_1.csv b/GoetheVerlag/091_Nebensätze_mit_dass_1__Bisatser_med_att_1.csv index 49d535e..b7d0d75 100644 --- a/GoetheVerlag/091_Nebensätze_mit_dass_1__Bisatser_med_att_1.csv +++ b/GoetheVerlag/091_Nebensätze_mit_dass_1__Bisatser_med_att_1.csv @@ -1,71 +1,36 @@ Das Wetter wird vielleicht morgen besser. - -Woher wissen Sie das? - -Ich hoffe, dass es besser wird. - Vadret blir kanske battre imorgon. - +Woher wissen Sie das? Hur vet ni det ? - +Ich hoffe, dass es besser wird. Jag hoppas, att det blir bättre. - Er kommt ganz bestimmt. - -Ist das sicher? - -Ich weiß, dass er kommt. - Han kommer alldeles sakert. - +Ist das sicher? Är det sakert? - +Ich weiß, dass er kommt. Jag vet, att han kommer. - Er ruft bestimmt an. - -Wirklich? - -Ich glaube, dass er anruft. - Han ringer säkert. - +Wirklich? Verkligen? - +Ich glaube, dass er anruft. Jag tror, att han ringer. - Der Wein ist sicher alt. - -Wissen Sie das genau? - -Ich vermute, dass er alt ist. - Vinet är säkert gammalt. - +Wissen Sie das genau? Vet ni det sakert? - +Ich vermute, dass er alt ist. Jag antar, att det är gammalt. - Unser Chef sieht gut aus. - -Finden Sie? - -Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. - Vår chef ser bra ut. - +Finden Sie? Tycker ni? - +Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut. - Der Chef hat bestimmt eine Freundin. - -Glauben Sie wirklich? - -Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. - Chefen har säkert en vannina. - +Glauben Sie wirklich? Tror ni det verkligen? - -Det är mycket möjligt, att han har en väninna. \ No newline at end of file +Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. +Det är mycket möjligt, att han har en väninna. diff --git a/GoetheVerlag/094_Konjunktionen_1__Konjunktioner_1.csv b/GoetheVerlag/094_Konjunktionen_1__Konjunktioner_1.csv new file mode 100644 index 0000000..50261ab --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/094_Konjunktionen_1__Konjunktioner_1.csv @@ -0,0 +1,53 @@ +Warte, bis der Regen aufhört. +Vänta, tills det slutar regna. + +Warte, bis ich fertig bin. +Vänta, tills jag är färdig. + +Warte, bis er zurückkommt. +Vänta, tills han kommer tillbaka. + +Ich warte, bis meine Haare trocken sind. +Jag väntar tills mitt hår är torrt. + +Ich warte, bis der Film zu Ende ist. +Jag väntar tills filmen är slut. + +Ich warte, bis die Ampel grün ist. +Jag väntar tills trafikljuset blir grönt. + +Wann fährst du in Urlaub? +När âker du på semester? + +Noch vor den Sommerferien? +Innan sommarlovet? + +Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen. +Ja, innan sommarlovet börjar. + +Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt. +Reparera taket, innan vintern börjar. + +Wasch deine Hände, bevor du dich an den Tisch setzt. +Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords. + +Schließ das Fenster, bevor du rausgehst. +Stäng fönstret, innan du går ut. + +Wann kommst du nach Hause? +När kommer du hem? + +Nach dem Unterricht? +Efter lektionen? + +Ja, nachdem der Unterricht aus ist. +Ja, efter det att lektionen är slut. + +Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten. +Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre. + +Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen. +Efter det att han förlorat sitt arbete, ákte han till Amerika. + +Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden. +Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik. diff --git a/GoetheVerlag/095_Konjunktionen_2__Konjunktioner_2.csv b/GoetheVerlag/095_Konjunktionen_2__Konjunktioner_2.csv new file mode 100644 index 0000000..4c6881c --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/095_Konjunktionen_2__Konjunktioner_2.csv @@ -0,0 +1,36 @@ +Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt. +Jag går upp, sả snart väckarklockan ringer. +Ich werde müde, sobald ich lernen soll. +Jag blir trött, sả fort jag ska lära mig något. +Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin. +Jag slutar arbeta, sá snart jag blivit 60. +Wann rufen Sie an? +När ringer ni? +Sobald ich einen Moment Zeit habe. +Sâ snart jag har litet tid. +Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat. +Han ringer, sâ snart han har lite tid. +Wie lange werden Sie arbeiten? +Hur länge kommer ni att arbeta? +Ich werde arbeiten, solange ich kann. +Jag kommer att arbeta, sả länge jag kan. +Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin. +Jag kommer att arbeta, sá länge jag är frisk. +Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. +Han ligger i sängen, istället för att arbeta. +Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht. +Hon läser tidningen, istället för att laga mat. +Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht. +Han sitter på krogen, istället för att gả hem. +Soweit ich weiß, wohnt er hier. +Sávitt jag vet, bor han här. +Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. +Såvitt jag vet, är hans fru sjuk. +Soweit ich weiß, ist er arbeitslos. +Såvitt jag vet, är han arbetslös. +Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen. +Jag hade försovit mig, annars skulle jag ha varit punktlig. +Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. +Jag missade bussen, annars skulle jag ha varit punktlig. +Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich +Jag hittade inte vägen, annars skulle jag ha varit gewesen. punktlig. diff --git a/GoetheVerlag/096_Konjunktionen_3__Konjunktioner_3.csv b/GoetheVerlag/096_Konjunktionen_3__Konjunktioner_3.csv new file mode 100644 index 0000000..90fef8c --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/096_Konjunktionen_3__Konjunktioner_3.csv @@ -0,0 +1,18 @@ +Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.,Jag går upp, så snart väckarklockan ringer. +Ich werde müde, sobald ich lernen soll.,Jag blir trött, så fort jag ska lära mig något. +Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.,Jag slutar arbeta, så snart jag blivit 60. +Wann rufen Sie an?,När ringer ni? +Sobald ich einen Moment Zeit habe.,Så snart jag har litet tid. +Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.,Han ringer, så snart han har lite tid. +Wie lange werden Sie arbeiten?,Hur länge kommer ni att arbeta? +Ich werde arbeiten, solange ich kann.,Jag kommer att arbeta, så länge jag kan. +Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.,Jag kommer att arbeta, så länge jag är frisk. +Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.,Han ligger i sängen, istället för att arbeta. +Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.,Hon läser tidningen, istället för att laga mat. +Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.,Han sitter på krogen, istället för att gå hem. +Soweit ich weiß, wohnt er hier.,Såvitt jag vet, bor han här. +Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.,Såvitt jag vet, är hans fru sjuk. +Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.,Såvitt jag vet, är han arbetslös. +Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.,Jag hade försovit mig, annars skulle jag ha varit punktlig. +Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.,Jag missade bussen, annars skulle jag ha varit punktlig. +Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.,Jag hittade inte vägen, annars skulle jag ha varit punktlig. diff --git a/GoetheVerlag/097_Konjunktionen_4__Konjunktioner_4.csv b/GoetheVerlag/097_Konjunktionen_4__Konjunktioner_4.csv new file mode 100644 index 0000000..d9c538a --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/097_Konjunktionen_4__Konjunktioner_4.csv @@ -0,0 +1,18 @@ +"Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war.","Han somnade, fast TV-apparaten var på." +"Er ist noch geblieben, obwohl es schon spät war.","Han stannade kvar, fast det redan var sent." +"Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten.","Han kom inte, fast vi hade gjort upp en tid." +Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen.,TV-apparaten var på. Trots det hade han somnat. +Es war schon spät. Trotzdem ist er noch geblieben.,Det var redan sent. Trots det hade han stannat kvar. +Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht gekommen.,Vi hade gjort upp en tid. Trots det kom han inte. +"Obwohl er keinen Führerschein hat, fährt er Auto.","Trots att han inte har körkort, kör han bil." +"Obwohl die Straße glatt ist, fährt er schnell.","Trots att det är halt, kör han fort." +"Obwohl er betrunken ist, fährt er mit dem Rad.","Trots att han är berusad, cyklar han." +Er hat keinen Führerschein. Trotzdem fährt er Auto.,Han har inget körkort. Trots det kör han bil. +Die Straße ist glatt. Trotzdem fährt er so schnell.,Det är halkigt. Trots det kör han så fort. +Er ist betrunken. Trotzdem fährt er mit dem Rad.,Han är berusad. Trots det cyklar han. +"Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat.","Hon hittar inget arbete, trots att hon har studerat." +"Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat.","Hon går inte till läkaren, trots att hon har ont." +"Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat.","Hon köper en bil, trots att hon inte har några pengar." +Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle.,Hon har studerat. Trots det hittar hon inget arbete. +Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt.,Hon har ont. Trots det går hon inte till doktorn. +Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto.,Hon har inga pengar. Trots det köper hon sig en bil. \ No newline at end of file diff --git a/GoetheVerlag/098-Doppelte_Konjunktionen__Dubbel_konjunktion.csv b/GoetheVerlag/098-Doppelte_Konjunktionen__Dubbel_konjunktion.csv new file mode 100644 index 0000000..7f8989d --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/098-Doppelte_Konjunktionen__Dubbel_konjunktion.csv @@ -0,0 +1,18 @@ +"Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.","Resan var trevlig, men för ansträngande." +"Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.","Tåget var punktligt, men för fullt." +"Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.","Hotellet var trevligt, men för dyrt." +Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.,Han tar endera bussen eller tåget. +Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.,Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti. +Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.,Han bor antingen hos oss eller på hotell. +Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.,Hon talar såväl spanska som engelska. +Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.,Hon har bott såväl i Madrid som i London. +Sie kennt sowohl Spanien als auch England.,Hon känner såväl Spanien som England. +"Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.","Han är inte bara dum, utan även lat." +"Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.","Hon är inte bara vacker, utan även intelligent." +"Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.","Hon talar inte bara tyska, utan även franska." +Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.,Jag kan varken spela piano eller gitarr. +Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.,Jag kan varken dansa vals eller samba. +Ich mag weder Oper noch Ballett.,Jag tycker varken om balett eller opera. +"Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.","Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig." +"Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.","Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå." +"Je älter man wird, desto bequemer wird man.","Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man." \ No newline at end of file diff --git a/GoetheVerlag/099-Geniitiv__Genitiv.csv b/GoetheVerlag/099-Geniitiv__Genitiv.csv new file mode 100644 index 0000000..6d0c9d0 --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/099-Geniitiv__Genitiv.csv @@ -0,0 +1,18 @@ +die Katze meiner Freundin,min väninnas katt +der Hund meines Freundes,min väns hund +die Spielsachen meiner Kinder,mina barns leksaker +Das ist der Mantel meines Kollegen.,Det är min kollegas kappa. +Das ist das Auto meiner Kollegin.,Det är min kollegas bil. +Das ist die Arbeit meiner Kollegen.,Det är mina kollegors arbete. +Der Knopf von dem Hemd ist ab.,Knappen på skjortan är borta. +Der Schlüssel von der Garage ist weg.,Nyckeln till garaget är borta. +Der Computer vom Chef ist kaputt.,Chefens dator är sönder. +Wer sind die Eltern des Mädchens?,Vilka är flickans föräldrar? +Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern?,Hur kommer jag till hennes föräldrars hus? +Das Haus steht am Ende der Straße.,Huset ligger vid slutet av gatan. +Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz?,Vad heter huvudstaden i Schweiz? +Wie heißt der Titel von dem Buch?,Vad är titeln på boken? +Wie heißen die Kinder von den Nachbarn?,Vad heter grannarnas barn? +Wann sind die Schulferien von den Kindern?,När börjar barnens skollov? +Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt?,När är läkarens mottagningstider? +Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum?,När är museets öppettider? \ No newline at end of file diff --git a/GoetheVerlag/100-Adverbien__Adverb.csv b/GoetheVerlag/100-Adverbien__Adverb.csv new file mode 100644 index 0000000..3ddf774 --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/100-Adverbien__Adverb.csv @@ -0,0 +1,18 @@ +schon einmal - noch nie,någon gång - aldrig +Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?,Har ni varit i Berlin någon gång? +"Nein, noch nie.","Nej, aldrig." +jemand - niemand,någon - ingen +Kennen Sie hier jemand(en)?,Känner ni någon / några här? +"Nein, ich kenne hier niemand(en).","Nej, jag känner ingen (a) här." +noch - nicht mehr,Ännu längre - inte längre +Bleiben Sie noch lange hier?,Stannar ni ännu längre här? +"Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.","Nej, jag stannar inte längre här." +noch etwas - nichts mehr,något mer - inget mer +Möchten Sie noch etwas trinken?,Skulle ni vilja ha något mer att dricka? +"Nein, ich möchte nichts mehr.","Nej, jag skulle inte vilja ha något mer." +schon etwas - noch nichts,redan något - ännu inget +Haben Sie schon etwas gegessen?,Har ni redan ätit något? +"Nein, ich habe noch nichts gegessen.","Nej, jag har inte ätit något än." +noch jemand - niemand mehr,någon mer - ingen mer +Möchte noch jemand einen Kaffee?,Skulle någon mer vilja ha kaffe? +"Nein, niemand mehr.","Nej, ingen mer." \ No newline at end of file diff --git a/GoetheVerlag/result.csv b/GoetheVerlag/result.csv new file mode 100644 index 0000000..4b87e99 --- /dev/null +++ b/GoetheVerlag/result.csv @@ -0,0 +1,15 @@ +Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.,Han tar endera bussen eller tåget. +Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.,Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti. +Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.,Han bor antingen hos oss eller på hotell. +Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.,Hon talar såväl spanska som engelska. +Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.,Hon har bott såväl i Madrid som i London. +Sie kennt sowohl Spanien als auch England.,Hon känner såväl Spanien som England. +"Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.","Han är inte bara dum, utan även lat." +"Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.","Hon är inte bara vacker, utan även intelligent." +"Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.","Hon talar inte bara tyska, utan även franska." +Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.,Jag kan varken spela piano eller gitarr. +Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.,Jag kan varken dansa vals eller samba. +Ich mag weder Oper noch Ballett.,Jag tycker varken om balett eller opera. +"Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.","Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig." +"Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.","Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå." +"Je älter man wird, desto bequemer wird man.","Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man." \ No newline at end of file