bis 100
This commit is contained in:
@@ -1,71 +1,36 @@
|
||||
Rasier dich!
|
||||
|
||||
Wasch dich!
|
||||
|
||||
Kamm dich!
|
||||
|
||||
Raka dig!
|
||||
|
||||
Wasch dich!
|
||||
Tvätta dig!
|
||||
|
||||
Kamm dich!
|
||||
Kamma dig!
|
||||
|
||||
Ruf an! Rufen Sie an!
|
||||
|
||||
Fang an! Fangen Sie an!
|
||||
|
||||
Hor auf! Horen Sie auf!
|
||||
|
||||
Ring!
|
||||
|
||||
Fang an! Fangen Sie an!
|
||||
Börja!
|
||||
|
||||
Hor auf! Horen Sie auf!
|
||||
Sluta!
|
||||
|
||||
Lass das! Lassen Sie das!
|
||||
|
||||
Sag das! Sagen Sie das!
|
||||
|
||||
Kauf das! Kaufen Sie das!
|
||||
|
||||
Låt bli det!
|
||||
|
||||
Sag das! Sagen Sie das!
|
||||
Säg det!
|
||||
|
||||
Kauf das! Kaufen Sie das!
|
||||
Köp det!
|
||||
|
||||
Sei nie unehrlich!
|
||||
|
||||
Sei nie frech!
|
||||
|
||||
Sei nie unhöflich!
|
||||
|
||||
Var aldrig oärlig!
|
||||
|
||||
Sei nie frech!
|
||||
Var aldrig otrevlig!
|
||||
|
||||
Sei nie unhöflich!
|
||||
Var aldrig oartig!
|
||||
|
||||
Sei immer ehrlich!
|
||||
|
||||
Sei immer nett!
|
||||
|
||||
Sei immer hoflich!
|
||||
|
||||
Var alltid arlig!
|
||||
|
||||
Sei immer nett!
|
||||
Var alltid trevlig!
|
||||
|
||||
Sei immer hoflich!
|
||||
Var alltid artig!
|
||||
|
||||
Kommen Sie gut nach Haus!
|
||||
|
||||
Passen Sie gut auf sich auf!
|
||||
|
||||
Besuchen Sie uns bald wieder!
|
||||
|
||||
Hoppas hemresan går bra!
|
||||
|
||||
Passen Sie gut auf sich auf!
|
||||
Var radda om er!
|
||||
|
||||
Kom snart och hälsa på oss igen!
|
||||
Besuchen Sie uns bald wieder!
|
||||
Kom snart och hälsa på oss igen!
|
||||
|
||||
|
@@ -1,71 +1,36 @@
|
||||
Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
|
||||
|
||||
Woher wissen Sie das?
|
||||
|
||||
Ich hoffe, dass es besser wird.
|
||||
|
||||
Vadret blir kanske battre imorgon.
|
||||
|
||||
Woher wissen Sie das?
|
||||
Hur vet ni det ?
|
||||
|
||||
Ich hoffe, dass es besser wird.
|
||||
Jag hoppas, att det blir bättre.
|
||||
|
||||
Er kommt ganz bestimmt.
|
||||
|
||||
Ist das sicher?
|
||||
|
||||
Ich weiß, dass er kommt.
|
||||
|
||||
Han kommer alldeles sakert.
|
||||
|
||||
Ist das sicher?
|
||||
Är det sakert?
|
||||
|
||||
Ich weiß, dass er kommt.
|
||||
Jag vet, att han kommer.
|
||||
|
||||
Er ruft bestimmt an.
|
||||
|
||||
Wirklich?
|
||||
|
||||
Ich glaube, dass er anruft.
|
||||
|
||||
Han ringer säkert.
|
||||
|
||||
Wirklich?
|
||||
Verkligen?
|
||||
|
||||
Ich glaube, dass er anruft.
|
||||
Jag tror, att han ringer.
|
||||
|
||||
Der Wein ist sicher alt.
|
||||
|
||||
Wissen Sie das genau?
|
||||
|
||||
Ich vermute, dass er alt ist.
|
||||
|
||||
Vinet är säkert gammalt.
|
||||
|
||||
Wissen Sie das genau?
|
||||
Vet ni det sakert?
|
||||
|
||||
Ich vermute, dass er alt ist.
|
||||
Jag antar, att det är gammalt.
|
||||
|
||||
Unser Chef sieht gut aus.
|
||||
|
||||
Finden Sie?
|
||||
|
||||
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
|
||||
|
||||
Vår chef ser bra ut.
|
||||
|
||||
Finden Sie?
|
||||
Tycker ni?
|
||||
|
||||
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
|
||||
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
|
||||
|
||||
Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
|
||||
|
||||
Glauben Sie wirklich?
|
||||
|
||||
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat.
|
||||
|
||||
Chefen har säkert en vannina.
|
||||
|
||||
Glauben Sie wirklich?
|
||||
Tror ni det verkligen?
|
||||
|
||||
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
|
||||
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat.
|
||||
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
|
||||
|
||||
|
53
GoetheVerlag/094_Konjunktionen_1__Konjunktioner_1.csv
Normal file
53
GoetheVerlag/094_Konjunktionen_1__Konjunktioner_1.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
Warte, bis der Regen aufhört.
|
||||
Vänta, tills det slutar regna.
|
||||
|
||||
Warte, bis ich fertig bin.
|
||||
Vänta, tills jag är färdig.
|
||||
|
||||
Warte, bis er zurückkommt.
|
||||
Vänta, tills han kommer tillbaka.
|
||||
|
||||
Ich warte, bis meine Haare trocken sind.
|
||||
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
|
||||
|
||||
Ich warte, bis der Film zu Ende ist.
|
||||
Jag väntar tills filmen är slut.
|
||||
|
||||
Ich warte, bis die Ampel grün ist.
|
||||
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
|
||||
|
||||
Wann fährst du in Urlaub?
|
||||
När âker du på semester?
|
||||
|
||||
Noch vor den Sommerferien?
|
||||
Innan sommarlovet?
|
||||
|
||||
Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen.
|
||||
Ja, innan sommarlovet börjar.
|
||||
|
||||
Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt.
|
||||
Reparera taket, innan vintern börjar.
|
||||
|
||||
Wasch deine Hände, bevor du dich an den Tisch setzt.
|
||||
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
|
||||
|
||||
Schließ das Fenster, bevor du rausgehst.
|
||||
Stäng fönstret, innan du går ut.
|
||||
|
||||
Wann kommst du nach Hause?
|
||||
När kommer du hem?
|
||||
|
||||
Nach dem Unterricht?
|
||||
Efter lektionen?
|
||||
|
||||
Ja, nachdem der Unterricht aus ist.
|
||||
Ja, efter det att lektionen är slut.
|
||||
|
||||
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten.
|
||||
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
|
||||
|
||||
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen.
|
||||
Efter det att han förlorat sitt arbete, ákte han till Amerika.
|
||||
|
||||
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden.
|
||||
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
|
||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 11.
|
36
GoetheVerlag/095_Konjunktionen_2__Konjunktioner_2.csv
Normal file
36
GoetheVerlag/095_Konjunktionen_2__Konjunktioner_2.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
|
||||
Jag går upp, sả snart väckarklockan ringer.
|
||||
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
|
||||
Jag blir trött, sả fort jag ska lära mig något.
|
||||
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
|
||||
Jag slutar arbeta, sá snart jag blivit 60.
|
||||
Wann rufen Sie an?
|
||||
När ringer ni?
|
||||
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
|
||||
Sâ snart jag har litet tid.
|
||||
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
|
||||
Han ringer, sâ snart han har lite tid.
|
||||
Wie lange werden Sie arbeiten?
|
||||
Hur länge kommer ni att arbeta?
|
||||
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
|
||||
Jag kommer att arbeta, sả länge jag kan.
|
||||
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
|
||||
Jag kommer att arbeta, sá länge jag är frisk.
|
||||
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
|
||||
Han ligger i sängen, istället för att arbeta.
|
||||
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
|
||||
Hon läser tidningen, istället för att laga mat.
|
||||
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
|
||||
Han sitter på krogen, istället för att gả hem.
|
||||
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
|
||||
Sávitt jag vet, bor han här.
|
||||
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
|
||||
Såvitt jag vet, är hans fru sjuk.
|
||||
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
|
||||
Såvitt jag vet, är han arbetslös.
|
||||
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
|
||||
Jag hade försovit mig, annars skulle jag ha varit punktlig.
|
||||
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
|
||||
Jag missade bussen, annars skulle jag ha varit punktlig.
|
||||
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich
|
||||
Jag hittade inte vägen, annars skulle jag ha varit gewesen. punktlig.
|
||||
|
18
GoetheVerlag/096_Konjunktionen_3__Konjunktioner_3.csv
Normal file
18
GoetheVerlag/096_Konjunktionen_3__Konjunktioner_3.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.,Jag går upp, så snart väckarklockan ringer.
|
||||
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.,Jag blir trött, så fort jag ska lära mig något.
|
||||
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.,Jag slutar arbeta, så snart jag blivit 60.
|
||||
Wann rufen Sie an?,När ringer ni?
|
||||
Sobald ich einen Moment Zeit habe.,Så snart jag har litet tid.
|
||||
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.,Han ringer, så snart han har lite tid.
|
||||
Wie lange werden Sie arbeiten?,Hur länge kommer ni att arbeta?
|
||||
Ich werde arbeiten, solange ich kann.,Jag kommer att arbeta, så länge jag kan.
|
||||
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.,Jag kommer att arbeta, så länge jag är frisk.
|
||||
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.,Han ligger i sängen, istället för att arbeta.
|
||||
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.,Hon läser tidningen, istället för att laga mat.
|
||||
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.,Han sitter på krogen, istället för att gå hem.
|
||||
Soweit ich weiß, wohnt er hier.,Såvitt jag vet, bor han här.
|
||||
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.,Såvitt jag vet, är hans fru sjuk.
|
||||
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.,Såvitt jag vet, är han arbetslös.
|
||||
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.,Jag hade försovit mig, annars skulle jag ha varit punktlig.
|
||||
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.,Jag missade bussen, annars skulle jag ha varit punktlig.
|
||||
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.,Jag hittade inte vägen, annars skulle jag ha varit punktlig.
|
||||
|
18
GoetheVerlag/097_Konjunktionen_4__Konjunktioner_4.csv
Normal file
18
GoetheVerlag/097_Konjunktionen_4__Konjunktioner_4.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
"Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war.","Han somnade, fast TV-apparaten var på."
|
||||
"Er ist noch geblieben, obwohl es schon spät war.","Han stannade kvar, fast det redan var sent."
|
||||
"Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten.","Han kom inte, fast vi hade gjort upp en tid."
|
||||
Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen.,TV-apparaten var på. Trots det hade han somnat.
|
||||
Es war schon spät. Trotzdem ist er noch geblieben.,Det var redan sent. Trots det hade han stannat kvar.
|
||||
Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht gekommen.,Vi hade gjort upp en tid. Trots det kom han inte.
|
||||
"Obwohl er keinen Führerschein hat, fährt er Auto.","Trots att han inte har körkort, kör han bil."
|
||||
"Obwohl die Straße glatt ist, fährt er schnell.","Trots att det är halt, kör han fort."
|
||||
"Obwohl er betrunken ist, fährt er mit dem Rad.","Trots att han är berusad, cyklar han."
|
||||
Er hat keinen Führerschein. Trotzdem fährt er Auto.,Han har inget körkort. Trots det kör han bil.
|
||||
Die Straße ist glatt. Trotzdem fährt er so schnell.,Det är halkigt. Trots det kör han så fort.
|
||||
Er ist betrunken. Trotzdem fährt er mit dem Rad.,Han är berusad. Trots det cyklar han.
|
||||
"Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat.","Hon hittar inget arbete, trots att hon har studerat."
|
||||
"Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat.","Hon går inte till läkaren, trots att hon har ont."
|
||||
"Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat.","Hon köper en bil, trots att hon inte har några pengar."
|
||||
Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle.,Hon har studerat. Trots det hittar hon inget arbete.
|
||||
Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt.,Hon har ont. Trots det går hon inte till doktorn.
|
||||
Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto.,Hon har inga pengar. Trots det köper hon sig en bil.
|
||||
|
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
"Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.","Resan var trevlig, men för ansträngande."
|
||||
"Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.","Tåget var punktligt, men för fullt."
|
||||
"Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.","Hotellet var trevligt, men för dyrt."
|
||||
Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.,Han tar endera bussen eller tåget.
|
||||
Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.,Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti.
|
||||
Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.,Han bor antingen hos oss eller på hotell.
|
||||
Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.,Hon talar såväl spanska som engelska.
|
||||
Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.,Hon har bott såväl i Madrid som i London.
|
||||
Sie kennt sowohl Spanien als auch England.,Hon känner såväl Spanien som England.
|
||||
"Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.","Han är inte bara dum, utan även lat."
|
||||
"Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.","Hon är inte bara vacker, utan även intelligent."
|
||||
"Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.","Hon talar inte bara tyska, utan även franska."
|
||||
Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.,Jag kan varken spela piano eller gitarr.
|
||||
Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.,Jag kan varken dansa vals eller samba.
|
||||
Ich mag weder Oper noch Ballett.,Jag tycker varken om balett eller opera.
|
||||
"Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.","Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig."
|
||||
"Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.","Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå."
|
||||
"Je älter man wird, desto bequemer wird man.","Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man."
|
||||
|
18
GoetheVerlag/099-Geniitiv__Genitiv.csv
Normal file
18
GoetheVerlag/099-Geniitiv__Genitiv.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
die Katze meiner Freundin,min väninnas katt
|
||||
der Hund meines Freundes,min väns hund
|
||||
die Spielsachen meiner Kinder,mina barns leksaker
|
||||
Das ist der Mantel meines Kollegen.,Det är min kollegas kappa.
|
||||
Das ist das Auto meiner Kollegin.,Det är min kollegas bil.
|
||||
Das ist die Arbeit meiner Kollegen.,Det är mina kollegors arbete.
|
||||
Der Knopf von dem Hemd ist ab.,Knappen på skjortan är borta.
|
||||
Der Schlüssel von der Garage ist weg.,Nyckeln till garaget är borta.
|
||||
Der Computer vom Chef ist kaputt.,Chefens dator är sönder.
|
||||
Wer sind die Eltern des Mädchens?,Vilka är flickans föräldrar?
|
||||
Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern?,Hur kommer jag till hennes föräldrars hus?
|
||||
Das Haus steht am Ende der Straße.,Huset ligger vid slutet av gatan.
|
||||
Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz?,Vad heter huvudstaden i Schweiz?
|
||||
Wie heißt der Titel von dem Buch?,Vad är titeln på boken?
|
||||
Wie heißen die Kinder von den Nachbarn?,Vad heter grannarnas barn?
|
||||
Wann sind die Schulferien von den Kindern?,När börjar barnens skollov?
|
||||
Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt?,När är läkarens mottagningstider?
|
||||
Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum?,När är museets öppettider?
|
||||
|
18
GoetheVerlag/100-Adverbien__Adverb.csv
Normal file
18
GoetheVerlag/100-Adverbien__Adverb.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
schon einmal - noch nie,någon gång - aldrig
|
||||
Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?,Har ni varit i Berlin någon gång?
|
||||
"Nein, noch nie.","Nej, aldrig."
|
||||
jemand - niemand,någon - ingen
|
||||
Kennen Sie hier jemand(en)?,Känner ni någon / några här?
|
||||
"Nein, ich kenne hier niemand(en).","Nej, jag känner ingen (a) här."
|
||||
noch - nicht mehr,Ännu längre - inte längre
|
||||
Bleiben Sie noch lange hier?,Stannar ni ännu längre här?
|
||||
"Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.","Nej, jag stannar inte längre här."
|
||||
noch etwas - nichts mehr,något mer - inget mer
|
||||
Möchten Sie noch etwas trinken?,Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
|
||||
"Nein, ich möchte nichts mehr.","Nej, jag skulle inte vilja ha något mer."
|
||||
schon etwas - noch nichts,redan något - ännu inget
|
||||
Haben Sie schon etwas gegessen?,Har ni redan ätit något?
|
||||
"Nein, ich habe noch nichts gegessen.","Nej, jag har inte ätit något än."
|
||||
noch jemand - niemand mehr,någon mer - ingen mer
|
||||
Möchte noch jemand einen Kaffee?,Skulle någon mer vilja ha kaffe?
|
||||
"Nein, niemand mehr.","Nej, ingen mer."
|
||||
|
15
GoetheVerlag/result.csv
Normal file
15
GoetheVerlag/result.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.,Han tar endera bussen eller tåget.
|
||||
Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.,Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti.
|
||||
Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.,Han bor antingen hos oss eller på hotell.
|
||||
Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.,Hon talar såväl spanska som engelska.
|
||||
Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.,Hon har bott såväl i Madrid som i London.
|
||||
Sie kennt sowohl Spanien als auch England.,Hon känner såväl Spanien som England.
|
||||
"Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.","Han är inte bara dum, utan även lat."
|
||||
"Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.","Hon är inte bara vacker, utan även intelligent."
|
||||
"Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.","Hon talar inte bara tyska, utan även franska."
|
||||
Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.,Jag kan varken spela piano eller gitarr.
|
||||
Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.,Jag kan varken dansa vals eller samba.
|
||||
Ich mag weder Oper noch Ballett.,Jag tycker varken om balett eller opera.
|
||||
"Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.","Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig."
|
||||
"Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.","Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå."
|
||||
"Je älter man wird, desto bequemer wird man.","Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user