bis 093
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Wie viel haben Sie getrunken?
|
||||
|
||||
Wie viel haben Sie gearbeitet?
|
||||
|
||||
Wie viel haben Sie geschrieben?
|
||||
|
||||
Hur mycket har ni druckit?
|
||||
|
||||
Hur mycket har ni arbetat?
|
||||
|
||||
Hur mycket har ni skrivit?
|
||||
|
||||
Wie haben Sie geschlafen?
|
||||
|
||||
Wie haben Sie die Prüfung bestanden?
|
||||
|
||||
Wie haben Sie den Weg gefunden?
|
||||
|
||||
Hur har ni sovit?
|
||||
|
||||
Hur har ni klarat provet ?
|
||||
|
||||
Hur har ni hittat vagen?
|
||||
|
||||
Mit wem haben Sie gesprochen?
|
||||
|
||||
Mit wem haben Sie sich verabredet?
|
||||
|
||||
Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert?
|
||||
|
||||
Med vem har ni talat?
|
||||
|
||||
Vem har ni stamt traff med?
|
||||
|
||||
Vem har ni firat fodelsedag med?
|
||||
|
||||
Wo sind Sie gewesen?
|
||||
|
||||
Wo haben Sie gewohnt?
|
||||
|
||||
Wo haben Sie gearbeitet?
|
||||
|
||||
Var har ni varit?
|
||||
|
||||
Var har ni bott?
|
||||
|
||||
Var har ni arbetat?
|
||||
|
||||
Was haben Sie empfohlen?
|
||||
|
||||
Was haben Sie gegessen?
|
||||
|
||||
Was haben Sie erfahren?
|
||||
|
||||
Vad har ni rekommenderat?
|
||||
|
||||
Vad har ni ätit?
|
||||
|
||||
Vad har ni fått reda på?
|
||||
|
||||
Wie schnell sind Sie gefahren?
|
||||
|
||||
Wie lange sind Sie geflogen?
|
||||
|
||||
Wie hoch sind Sie gesprungen?
|
||||
|
||||
Hur fort har ni kort?
|
||||
|
||||
Hur lange har ni flugit?
|
||||
|
||||
Hur hogt har ni hoppat?
|
||||
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Welche Krawatte hast du getragen?
|
||||
|
||||
Welches Auto hast du gekauft?
|
||||
|
||||
Welche Zeitung hast du abonniert?
|
||||
|
||||
Vilken slips hade du på dig?
|
||||
|
||||
Vilken bil har du köpt?
|
||||
|
||||
Vilken tidning har du prenumererat på?
|
||||
|
||||
Wen haben Sie gesehen?
|
||||
|
||||
Wen haben Sie getroffen?
|
||||
|
||||
Wen haben Sie erkannt?
|
||||
|
||||
Vem har du sett?
|
||||
|
||||
Vem har du träffat?
|
||||
|
||||
Vem har du känt igen?
|
||||
|
||||
Wann sind Sie aufgestanden?
|
||||
|
||||
Wann haben Sie begonnen?
|
||||
|
||||
Wann haben Sie aufgehört?
|
||||
|
||||
När har ni gått upp?
|
||||
|
||||
När har ni börjat?
|
||||
|
||||
Nar har ni slutat?
|
||||
|
||||
Warum sind Sie aufgewacht?
|
||||
|
||||
Warum sind Sie Lehrer geworden?
|
||||
|
||||
Warum haben Sie ein Taxi genommen?
|
||||
|
||||
Varför har ni vaknat?
|
||||
|
||||
Varfor blev ni lärare?
|
||||
|
||||
Varfor har ni tagit en taxi?
|
||||
|
||||
Woher sind Sie gekommen?
|
||||
|
||||
Wohin sind Sie gegangen?
|
||||
|
||||
Wo sind Sie gewesen?
|
||||
|
||||
Vart kommer ni ifrån?
|
||||
|
||||
Vart har ni gått?
|
||||
|
||||
Var har ni varit?
|
||||
|
||||
Wem hast du geholfen?
|
||||
|
||||
Wem hast du geschrieben?
|
||||
|
||||
Wem hast du geantwortet?
|
||||
|
||||
Vem har du hjalpt?
|
||||
|
||||
Vem har du skrivit till?
|
||||
|
||||
Vem har du svarat?
|
||||
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Wir mussten die Blumen gießen.
|
||||
|
||||
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
|
||||
|
||||
Wir mussten das Geschirr spülen.
|
||||
|
||||
Vi var tvungna att vattna blommorna.
|
||||
|
||||
Vi var tvungna att städa lägenheten.
|
||||
|
||||
Vi var tvungna att diska.
|
||||
|
||||
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
|
||||
|
||||
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
|
||||
|
||||
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
|
||||
|
||||
Var ni tvungna att betala räkningen?
|
||||
|
||||
Var ni tvungna att betala inträde?
|
||||
|
||||
Var ni tvungna att betala böter?
|
||||
|
||||
Wer musste sich verabschieden?
|
||||
|
||||
Wer musste früh nach Hause gehen?
|
||||
|
||||
Wer musste den Zug nehmen?
|
||||
|
||||
Vem måste ta avsked?
|
||||
|
||||
Vem måste gå hem tidigt?
|
||||
|
||||
Vem måste ta tåget?
|
||||
|
||||
Wir wollten nicht lange bleiben.
|
||||
|
||||
Wir wollten nichts trinken.
|
||||
|
||||
Wir wollten nicht stören.
|
||||
|
||||
Vi ville inte stanna länge.
|
||||
|
||||
Vi ville inte dricka något.
|
||||
|
||||
Vi ville inte störa.
|
||||
|
||||
Ich wollte eben telefonieren.
|
||||
|
||||
Ich wollte ein Taxi bestellen.
|
||||
|
||||
Ich wollte namlich nach Haus fahren.
|
||||
|
||||
Jag ville just ringa.
|
||||
|
||||
Jag ville beställa en taxi.
|
||||
|
||||
Jag ville nämligen åka hem.
|
||||
|
||||
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
|
||||
|
||||
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
|
||||
|
||||
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
|
||||
|
||||
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
|
||||
|
||||
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
|
||||
|
||||
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
|
||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 61.
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
|
||||
|
||||
Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen.
|
||||
|
||||
Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
|
||||
|
||||
Min son ville inte leka med dockan.
|
||||
|
||||
Min dotter ville inte spela fotboll.
|
||||
|
||||
Min fru ville inte spela schack med mig.
|
||||
|
||||
Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
|
||||
|
||||
Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen.
|
||||
|
||||
Sie wollten nicht ins Bett gehen.
|
||||
|
||||
Mina barn ville inte ta en promenad.
|
||||
|
||||
De ville inte stada rummet.
|
||||
|
||||
De ville inte gå i säng.
|
||||
|
||||
Er durfte kein Eis essen.
|
||||
|
||||
Er durfte keine Schokolade essen.
|
||||
|
||||
Er durfte keine Bonbons essen.
|
||||
|
||||
Han fick inte ata glass.
|
||||
|
||||
Han fick inte ata choklad.
|
||||
|
||||
Han fick inte āta godis.
|
||||
|
||||
Ich durfte mir etwas wünschen.
|
||||
|
||||
Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
|
||||
|
||||
Ich durfte mir eine Praline nehmen.
|
||||
|
||||
Jag fick önska mig något.
|
||||
|
||||
Jag fick köpa mig en klänning.
|
||||
|
||||
Jag fick ta en pralin.
|
||||
|
||||
Durftest du im Flugzeug rauchen?
|
||||
|
||||
Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
|
||||
|
||||
Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
|
||||
|
||||
Fick du röka i flygplanet?
|
||||
|
||||
Fick du dricka öl på sjukhuset?
|
||||
|
||||
Fick du ta med hunden på hotellet?
|
||||
|
||||
In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
|
||||
|
||||
Sie durften lange im Hof spielen.
|
||||
|
||||
Sie durften lange aufbleiben.
|
||||
|
||||
På sommarlovet fick barnen vara ute lange.
|
||||
|
||||
De fick leka länge på gården.
|
||||
|
||||
De fick stanna uppe länge.
|
||||
|
71
GoetheVerlag/089_Imperativ_1__Imperativ_1.csv
Normal file
71
GoetheVerlag/089_Imperativ_1__Imperativ_1.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Du bist so faul - sei doch nicht so faul!
|
||||
|
||||
Du schlafst so lang - schlaf doch nicht so lang!
|
||||
|
||||
Du kommst so spat - komm doch nicht so spāt!
|
||||
|
||||
Du är så lat - var inte så lat!
|
||||
|
||||
Du sover så länge - sov inte så länge!
|
||||
|
||||
Du kommer så sent - kom inte så sent!
|
||||
|
||||
Du lachst so laut - lach doch nicht so laut!
|
||||
|
||||
Du sprichst so leise - sprich doch nicht so leise!
|
||||
|
||||
Du trinkst zu viel - trink doch nicht so viel!
|
||||
|
||||
Du skrattar så högt - skratta inte så högt!
|
||||
|
||||
Du talar så tyst - tala inte så tyst!
|
||||
|
||||
Du dricker för mycket - drick inte så mycket!
|
||||
|
||||
Du rauchst zu viel - rauch doch nicht so viel!
|
||||
|
||||
Du arbeitest zu viel - arbeite doch nicht so viel!
|
||||
|
||||
Du fahrst so schnell - fahr doch nicht so schnell!
|
||||
|
||||
Du röker för mycket - rök inte så mycket!
|
||||
|
||||
Du arbetar för mycket - arbeta inte så mycket!
|
||||
|
||||
Du kor for fort - kor inte så fort!
|
||||
|
||||
Stehen Sie auf, Herr Muller!
|
||||
|
||||
Setzen Sie sich, Herr Müller!
|
||||
|
||||
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
|
||||
|
||||
Stå upp, herr Müller!
|
||||
|
||||
Sitt ner, herr Müller!
|
||||
|
||||
Sitt kvar, herr Müller!
|
||||
|
||||
Haben Sie Geduld!
|
||||
|
||||
Nehmen Sie sich Zeit!
|
||||
|
||||
Warten Sie einen Moment!
|
||||
|
||||
Ha tålamod!
|
||||
|
||||
Ta er tid!
|
||||
|
||||
Vānta ett ögonblick!
|
||||
|
||||
Seien Sie vorsichtig!
|
||||
|
||||
Seien Sie pünktlich!
|
||||
|
||||
Seien Sie nicht dumm!
|
||||
|
||||
Var försiktig!
|
||||
|
||||
Var punktlig!
|
||||
|
||||
Var inte dum!
|
||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 37.
|
71
GoetheVerlag/090_Imperativ_2__Imperativ_2.csv
Normal file
71
GoetheVerlag/090_Imperativ_2__Imperativ_2.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Rasier dich!
|
||||
|
||||
Wasch dich!
|
||||
|
||||
Kamm dich!
|
||||
|
||||
Raka dig!
|
||||
|
||||
Tvätta dig!
|
||||
|
||||
Kamma dig!
|
||||
|
||||
Ruf an! Rufen Sie an!
|
||||
|
||||
Fang an! Fangen Sie an!
|
||||
|
||||
Hor auf! Horen Sie auf!
|
||||
|
||||
Ring!
|
||||
|
||||
Börja!
|
||||
|
||||
Sluta!
|
||||
|
||||
Lass das! Lassen Sie das!
|
||||
|
||||
Sag das! Sagen Sie das!
|
||||
|
||||
Kauf das! Kaufen Sie das!
|
||||
|
||||
Låt bli det!
|
||||
|
||||
Säg det!
|
||||
|
||||
Köp det!
|
||||
|
||||
Sei nie unehrlich!
|
||||
|
||||
Sei nie frech!
|
||||
|
||||
Sei nie unhöflich!
|
||||
|
||||
Var aldrig oärlig!
|
||||
|
||||
Var aldrig otrevlig!
|
||||
|
||||
Var aldrig oartig!
|
||||
|
||||
Sei immer ehrlich!
|
||||
|
||||
Sei immer nett!
|
||||
|
||||
Sei immer hoflich!
|
||||
|
||||
Var alltid arlig!
|
||||
|
||||
Var alltid trevlig!
|
||||
|
||||
Var alltid artig!
|
||||
|
||||
Kommen Sie gut nach Haus!
|
||||
|
||||
Passen Sie gut auf sich auf!
|
||||
|
||||
Besuchen Sie uns bald wieder!
|
||||
|
||||
Hoppas hemresan går bra!
|
||||
|
||||
Var radda om er!
|
||||
|
||||
Kom snart och hälsa på oss igen!
|
||||
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
|
||||
|
||||
Woher wissen Sie das?
|
||||
|
||||
Ich hoffe, dass es besser wird.
|
||||
|
||||
Vadret blir kanske battre imorgon.
|
||||
|
||||
Hur vet ni det ?
|
||||
|
||||
Jag hoppas, att det blir bättre.
|
||||
|
||||
Er kommt ganz bestimmt.
|
||||
|
||||
Ist das sicher?
|
||||
|
||||
Ich weiß, dass er kommt.
|
||||
|
||||
Han kommer alldeles sakert.
|
||||
|
||||
Är det sakert?
|
||||
|
||||
Jag vet, att han kommer.
|
||||
|
||||
Er ruft bestimmt an.
|
||||
|
||||
Wirklich?
|
||||
|
||||
Ich glaube, dass er anruft.
|
||||
|
||||
Han ringer säkert.
|
||||
|
||||
Verkligen?
|
||||
|
||||
Jag tror, att han ringer.
|
||||
|
||||
Der Wein ist sicher alt.
|
||||
|
||||
Wissen Sie das genau?
|
||||
|
||||
Ich vermute, dass er alt ist.
|
||||
|
||||
Vinet är säkert gammalt.
|
||||
|
||||
Vet ni det sakert?
|
||||
|
||||
Jag antar, att det är gammalt.
|
||||
|
||||
Unser Chef sieht gut aus.
|
||||
|
||||
Finden Sie?
|
||||
|
||||
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
|
||||
|
||||
Vår chef ser bra ut.
|
||||
|
||||
Tycker ni?
|
||||
|
||||
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
|
||||
|
||||
Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
|
||||
|
||||
Glauben Sie wirklich?
|
||||
|
||||
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat.
|
||||
|
||||
Chefen har säkert en vannina.
|
||||
|
||||
Tror ni det verkligen?
|
||||
|
||||
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
|
||||
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Es ärgert mich, dass du schnarchst.
|
||||
|
||||
Es ärgert mich, dass du so viel Bier trinkst.
|
||||
|
||||
Es ärgert mich, dass du so spät kommst.
|
||||
|
||||
Det irriterar mig, att du snarkar.
|
||||
|
||||
Det irriterar mig, att du dricker så mycket öl.
|
||||
|
||||
Det irriterar mig, att du kommer så sent.
|
||||
|
||||
Ich glaube, dass er einen Arzt braucht.
|
||||
|
||||
Ich glaube, dass er krank ist.
|
||||
|
||||
Ich glaube, dass er jetzt schläft.
|
||||
|
||||
Jag tror, att han behöver en läkare.
|
||||
|
||||
Jag tror, att han är sjuk.
|
||||
|
||||
Jag tror, att han sover nu.
|
||||
|
||||
Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet.
|
||||
|
||||
Wir hoffen, dass er viel Geld hat.
|
||||
|
||||
Wir hoffen, dass er Millionär ist.
|
||||
|
||||
Vi hoppas, att han gifter sig med vår dotter.
|
||||
|
||||
Vi hoppas, att han har mycket pengar.
|
||||
|
||||
Vi hoppas, att han ār miljonār.
|
||||
|
||||
Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte.
|
||||
|
||||
Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt.
|
||||
|
||||
Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist.
|
||||
|
||||
Jag har hort, att din fru var med om en olycka.
|
||||
|
||||
Jag har hört, att hon ligger på sjukhuset.
|
||||
|
||||
Jag har hört, att din bil är helt sönder.
|
||||
|
||||
Es freut mich, dass Sie gekommen sind.
|
||||
|
||||
Es freut mich, dass Sie Interesse haben.
|
||||
|
||||
Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen.
|
||||
|
||||
Jag är glad, att ni kom.
|
||||
|
||||
Det gläder mig, att ni visar intresse.
|
||||
|
||||
Det gläder mig, att ni vill köpa huset.
|
||||
|
||||
Ich fürchte, dass der letzte Bus schon weg ist.
|
||||
|
||||
Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen.
|
||||
|
||||
Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe.
|
||||
|
||||
Jag är rädd, att den sista bussen redan har åkt.
|
||||
|
||||
Jag är rädd, att vi måste ta en taxi.
|
||||
|
||||
Jag är rädd, att jag inte har några pengar på mig.
|
||||
|
71
GoetheVerlag/093-Nebensätze_mit_ob__Bisatser_med_om.csv
Normal file
71
GoetheVerlag/093-Nebensätze_mit_ob__Bisatser_med_om.csv
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
|
||||
|
||||
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
|
||||
|
||||
Ich weiß nicht, ob er mich anruft.
|
||||
|
||||
Jag vet inte, om han älskar mig.
|
||||
|
||||
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
|
||||
|
||||
Jag vet inte, om han ringer mig.
|
||||
|
||||
Ob er mich wohl liebt?
|
||||
|
||||
Ob er wohl zurückkommt?
|
||||
|
||||
Ob er mich wohl anruft?
|
||||
|
||||
Om han älskar mig?
|
||||
|
||||
Om han kommer tillbaka?
|
||||
|
||||
Om han ringer mig?
|
||||
|
||||
Ich frage mich, ob er an mich denkt.
|
||||
|
||||
Ich frage mich, ob er eine andere hat.
|
||||
|
||||
Ich frage mich, ob er lügt.
|
||||
|
||||
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
|
||||
|
||||
Jag frågar mig, om han har en annan.
|
||||
|
||||
Jag undrar, om han ljuger.
|
||||
|
||||
Ob er wohl an mich denkt?
|
||||
|
||||
Ob er wohl eine andere hat?
|
||||
|
||||
Ob er wohl die Wahrheit sagt?
|
||||
|
||||
Om han tänker på mig?
|
||||
|
||||
Om han har en annan?
|
||||
|
||||
Om han sager sanningen?
|
||||
|
||||
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
|
||||
|
||||
Ich zweifele, ob er mir schreibt.
|
||||
|
||||
Ich zweifele, ob er mich heiratet.
|
||||
|
||||
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
|
||||
|
||||
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
|
||||
|
||||
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
|
||||
|
||||
Ob er mich wohl wirklich mag?
|
||||
|
||||
Ob er mir wohl schreibt?
|
||||
|
||||
Ob er mich wohl heiratet?
|
||||
|
||||
Om han verkligen tycker om mig?
|
||||
|
||||
Om han skriver till mig?
|
||||
|
||||
Om han gifter sig med mig?
|
||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 13.
|
Reference in New Issue
Block a user